忍者ブログ

My bites of Symphony X fruit

Thank you for visiting. Here will be my various posts about Symphony X. My name is Yukari. Female, Japanese. Born and living in Japan. Studying English and trying my best, but please let me know if you found mistakes in my sentences. Much appreciated. Putting "All good" on my handle name like a badge because I got the word from Mr. Pinnella on his Facebook, to my English dictation of his gear rundown video in Oct 2015! Please check my post out here at "Pinnella Gears @ GEAR GODS (2015)"! Also I got a huge honor to meet Mr. LePond in Japan on Oct 8th 2016! Please check my post out here at "To Heaven and Back - The Evening with Mr. Michael LePond"! On the next day Oct 9th 2016, I experienced Symphony X live show for my first time at Loud Park in Japan! YAY!!!!! / ご訪問ありがとうございます。Symphony Xについてのブログです。管理者プロフィール:Yukari 女性、日本生まれ日本在住。英語を学び、可能な限り正確を期しているつもりではありますが、お気付きの点がありましたら、お知らせくださいますと幸甚です。2015年10月にピネーラさんのギア紹介動画が出てピネーラさんのFacebookで紹介されたとき、その英語聞き取りを私がコメント欄に投稿、それに対しピネーラさんから "All good" 「まあ大丈夫」とのお言葉を頂きました!以来、その言葉を勲章のようにハンドルネームに付けています。このブログの投稿 "Pinnella Gears @ GEAR GODS (2015)" をご覧ください!2016年10月8日には、日本でレポンドさんとお会いすることができました!投稿『To Heaven and Back - マイケル・レポンド氏との夕べ』をご覧ください!その翌日2016年10月9日、Loud Parkで初めてSymphony Xのライヴ体験!!!

3と月とUnderworld(To 長文Hell and Back)

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

1. 初来日時のドラム

ツイッターからこのブログを発見しました。

いきなりの指摘で申し訳ないのですが、Symphony Xの初来日時のドラムは、来日直前と言っていい時期にバンドに戻ったジェイソン・ルロでした。なので、今回初来日になるのはマイケル・レポンドです。

Re:初来日時のドラム

taka tanaka様

初めまして、読んでくださって、ありがとうございます。
そしてご指摘をありがとうございます!
勘違いしたまま書いてしまい大変申し訳ありません。教えて頂けて本当に良かったです。
該当箇所を訂正させて頂きました。

ただいまコメントを受けつけておりません。

3と月とUnderworld(To 長文Hell and Back)


この投稿は こちら へ移転いたしました。
PR

コメント

1. 初来日時のドラム

ツイッターからこのブログを発見しました。

いきなりの指摘で申し訳ないのですが、Symphony Xの初来日時のドラムは、来日直前と言っていい時期にバンドに戻ったジェイソン・ルロでした。なので、今回初来日になるのはマイケル・レポンドです。

Re:初来日時のドラム

taka tanaka様

初めまして、読んでくださって、ありがとうございます。
そしてご指摘をありがとうございます!
勘違いしたまま書いてしまい大変申し訳ありません。教えて頂けて本当に良かったです。
該当箇所を訂正させて頂きました。

プロフィール

HN:
Yukari all good
Webサイト:
性別:
女性